13 забавных обложек советских детских книг, которые вас удивят

В эпоху Советского Союза дизайн обложек детских книг был своеобразным и отличался от западных стандартов. Художники, как правило, не делали акцент на яркости и привлекательности — рисунки были простыми, а для их раскрашивания использовались базовые цвета.
Главной задачей иллюстраторов того времени было отразить смысл, заключавшийся в истории, которую преподносил автор (в особенности это касается изданий, выходивших в 20-30-е годы). Можно сказать, что в некотором роде эти обложки были чересчур серьёзными, хотя и предназначались преимущественно для детей школьного возраста. Однако в рамках того времени такой подход в оформлении был более чем актуальным.
Сегодня для нас эти рисунки могут показаться смешными и странными, ведь они больше не отражают заложенные в них смыслы, а являются образцом творчества креативных советских художников. Это любопытное наследие, которое наверняка вам будет интересно изучить.
Советские люди уже знали толк в сленговых словечках


Нежданчиком в этой книге зовут лошадку. Она появляется в жизни главных героев неожиданным образом, за что и получила своё уникальное имя.

Звучит немного обидно


«Козявкин сын» — это настоящий советский детектив о беспризорном мальчике, которому удаётся раскрыть зловещий заговор и спасти всех от обмана.

А вы что подумали? Тут написано «Бука»


Это забавная, детская история о существе, которое появляется по вечерам, когда маленькие дети активно начинают шалить.

Рассказ, посвящённый юным химикам

Доброхим расшифровывается как добровольное общество друзей химической обороны и химической промышленности. Выпуск данной книги преследовал конкретную цель — завлечь детей в химическую промышленность.

Тут уже очевиден главный антагонист

Это история о старом грибе, который держал в страхе всех лесных жителей. Однако, когда его растоптали — внутри оказалась лишь труха и больше ничего. Обиженные жители, увидев смерть недруга, очень обрадовались и стали веселиться. Они решили, что отныне больше никогда не будут бояться шлюпиков. Вот такая добрая советская сказка.
Кстати, шлюпиками в простонародье называют подберёзовики.

Пример детской антирелигиозной литературы 1920-х годов

Как вы понимаете, «колдун», который изображён на обложке — это обыкновенный священник.

Смешное и запоминающееся название

Стихотворное произведение рассказывает о мальчике-хулигане, который нагло обманул зайца и посоветовал ему купить вместо моркови хрен.

Наркомов вызывали?

Любопытное детское пособие, которое в стихотворной форме рассказывает об особенностях каждого народного комиссариата.

Думаете, что перед вами книга об изучении повадок домашних животных? Вы не угадали

Сейчас вы смотрите на издание, которое рассказывает о пользе изучения иностранных языков.

Отменный конь, огненный

Детская книжка «Конь-огонь» выходила отдельным изданием и рассказывала детям о важности различных профессий.

Монтёр — проводник света и знаний

Производственная сказка для детей с фотоиллюстрациями.

Сказки об отечественном автопроме

Примус — это специальный набор для нагревания и приготовления пищи. Вот он и выступает в роли главного героя в этой удивительной истории.

А во лбу звезда горит

В книге «Маляр Сидорка» звери просят у юного маляра-социалиста покрасить их в красный цвет. Чего только не сделаешь ради коммунизма.
« Он сделал советский флот великим
Сырокопченые колбасы высшего сорта в СССР. Как... »
  • +116

Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии.

+1
  • avatar
  • Conan
Прежде кумекай-потом кукарекай)
+3
В детстве мультик был с перекрашиванием животных. Только там звери просили их в белый цвет покрасить.
-1
Всё нормально, кроме усиков трусиков
+6
Забавно!
+7
«Конь огонь» Маяковского у меня точно была. И точно помню лошадку на колесиках на которой я ездил по коридору коммуналки, а потом соседи маме высказывали, что «Ваш сын шумит сильно!».
+6
Блин, поначалу прочитал как «Твои наркоманы у тебя дома»
+1
святому святое видится
+5
Ничего удивительного для нынешнего времени, в то время конечно бы звучало дико. Как говорится, оговорка по Фрейду.
+8
Нормальные обложки, всё понятно, в отличии от значения слова «сленговый»…