Громкие споры вокруг «Тихого Дона»
В 1928 году увидел свет знаменитый роман-эпопея Михаила Шолохова «Тихий Дон». В 1965 году писатель стал лауреатом Нобелевской премии по литературе с примечанием «за художественную силу и цельность эпоса о донском казачестве в переломное для России время». Однако был ли нобелевский лауреат в действительности автором «Тихого Дона», не раз подвергалось сомнению.
Первые слухи о плагиате
Вскоре после издания первых двух томов «Тихого Дона» появились слухи о плагиате. Согласно им, Шолохов украл рукопись из полевой сумки белого офицера, который был расстрелян большевиками. Если верить слухам, то Шолохов украл рукопись «Тихого Дона» из полевой сумки белого офицера, который был расстрелян
Александр Серафимович, главный редактор журанала «Октябрь», в котором и был опубликован роман, объяснял эти нападки завистью к успеху молодого гения. Он весьма эксцентрично высказывался по этому поводу, называя обвинения в плагиате «подлой клеветнической сплетней», а авторов этих слухов — «псами». Шолохов также считал все эти пересуды «организованной завистью» и жаловался, что ему крепко надоело быть «вором».
Михаил Александрович Шолохов
Правда, до сих пор неясной остается фраза из одного выступления Шолохова в 1939 году: «В частях Красной Армии, под её овеянными славой красными знамёнами, будем бить врага так, как никто никогда его не бивал, и смею вас уверить, товарищи делегаты съезда, что полевых сумок бросать не будем — нам этот японский обычай, ну… не к лицу. Чужие сумки соберём… потому что в нашем литературном хозяйстве содержимое этих сумок впоследствии пригодится.»
Как «Правда» искала правду
Чтобы положить конец всем обвинениям в воровстве, Шолохов обратился в партийную газету «Правда» и предоставил рукопись первых трех томов романа и наброски четвертого. По инициативе Марии Ульяновой (сестры Ленина) Российской ассоциацией пролетарских писателей была организована специальная комиссия, которая подтвердила авторство Шолохова.
Комиссия Российской ассоциации пролетарских писателей подтвердила авторство Шолохова «Тихого Дона»
От имени РАПП в газете «Правда» было опубликовано письмо, в котором, кроме всего прочего, утверждалось, что работа Шолохова над «Тихим Доном» известна многим, и стиль романа близок к более ранним его «Донским рассказам». Затем рукопись была загадочным образом утеряна и найдена только в 1999 году.
Фрагмент рукописи романа «Тихий Дон»
Федор Крюков
Основным «претендентом» на авторство «Тихого Дона» кроме Шолохова считали Федора Крюкова, умершего от тифа в 1920 году. Был произведен текстологический анализ романа, который, впрочем, не доказал, но и не опровергнул эту гипотезу. Но нельзя не заметить очевидные сходства сюжетных линий «Тихого Дона» и произведений Крюкова.
Основным претендентом на авторство «Тихого Дона» кроме Шолохова считали Федора Крюкова, умершего от тифа в 1920 году
Например, сцена обыска у казаков, попытка отца изнасиловать дочь — эти эпизоды слишком специфичны, чтобы назвать совпадение случайным. Кроме того, казачьи песни, которыми щедро приправлен текст эпопеи, почти не встречаются в других произведениях Шолохова, в то время как Крюков был известным любителем и собирателем фольклора.
Федор Крюков
В ответ на эти тезисы сторонники Шолохова замечают, что стиль Крюкова более лаконичен, чем тот, что мы видим в «Тихом Доне», его предложения короче, в них почти отсутствуют метафоры, он также использует меньше диалектизмов. Кроме того, у Федора Крюкова не было времени, чтобы написать третью и четвертую книги.
Шолохов писал с ошибками?
Но даже если отказаться от теории авторства Крюкова, вопросы к Шолохову все равно остаются. Сторонники версии плагиата обращают внимание, например, на огромное количество сюжетных неувязок, фактологических, стилистических ошибок, очевидных противоречий, которые автор с таким уровнем знаний не мог допустить.
Сторонники версии, что Шолохов украл рукопись Тихого Дона, нашли в романе огромное количество различных ошибок
Например, главные герои одновременно воюют в Германии и Австро-Венгрии, бой начинается 16 августа, а ранение в нем герой получает 16 сентября, через 3 дня после зачатия ребенок уже начинает шевелиться в утробе матери. Филологи Томашевские считали, что только с чужим текстом можно было так обращаться. Критики объясняют это довольно просто: у романа существовало несколько «праредакций», которые после были скомпилированы в единый текст менее компетентным автором.
Также в обнаруженной рукописи Шолохова критики выявили ряд ошибок, которые трудно назвать иначе, кроме как ошибками при быстром переписывании текста с чужим почерком. Кроме того, в рукописи, часть которой написана самим Шолоховым, часть — его женой, подозрительно мало авторских исправлений. Все эти ошибки и неточности сторонники Шолохова объясняют тем, что текст «Тихого Дона» был создан довольно быстро, и именно из-за вынужденной скорости написания Шолохов пожертвовал правилами стилистики и грамматики.
Кадр из фильма «Тихий Дон» 1958 года. Режиссер Сергей Герасимов
Фальшивая рукопись
Критики подозревали, что рукопись, предоставленная Шолоховым для комиссии, была написана позже, чем сам роман. В рукописи отсутствуют очевидные ошибки, которые были в первых редакциях «Тихого Дона». Некоторые филологи предполагали, что первоначальная рукопись слишком явно показывала наличие другого автора, возможно, даже содержала части, написанные его рукой. Она бы не обелила Шолохова, а лишь подтвердила его виновность в плагиате.
Слишком юный гений
Конечно, обвиняли Шолохова и в его чрезмерной юности. Когда были выпущены первые две книги «Тихого Дона», автору было всего 22 года. Сторонники Шолохова парируют, вспоминая, что Пушкин, например, в 23 года написал первую главу «Евгений Онегина», Лермонтов в 26 — «Героя нашего времени», а Гоголь в 22 — «Вечера на хуторе близ Диканьки». Еще более запутанным делают вопрос об авторстве «Тихого Дона» личные и политические пристрастия сторонников той или иной идеи.
Был ли Шолохов всего лишь лицом проекта СССР, который стремился получить престижную Нобелевскую премию, или на самом деле юным гением? Справедливы ли обвинения в плагиате? И если справедливы, то кто все-таки истинный автор великого «Тихого Дона»? Сегодня этот вопрос так и остается открытым.
Екатерина Астафьева
Первые слухи о плагиате
Вскоре после издания первых двух томов «Тихого Дона» появились слухи о плагиате. Согласно им, Шолохов украл рукопись из полевой сумки белого офицера, который был расстрелян большевиками. Если верить слухам, то Шолохов украл рукопись «Тихого Дона» из полевой сумки белого офицера, который был расстрелян
Александр Серафимович, главный редактор журанала «Октябрь», в котором и был опубликован роман, объяснял эти нападки завистью к успеху молодого гения. Он весьма эксцентрично высказывался по этому поводу, называя обвинения в плагиате «подлой клеветнической сплетней», а авторов этих слухов — «псами». Шолохов также считал все эти пересуды «организованной завистью» и жаловался, что ему крепко надоело быть «вором».
Правда, до сих пор неясной остается фраза из одного выступления Шолохова в 1939 году: «В частях Красной Армии, под её овеянными славой красными знамёнами, будем бить врага так, как никто никогда его не бивал, и смею вас уверить, товарищи делегаты съезда, что полевых сумок бросать не будем — нам этот японский обычай, ну… не к лицу. Чужие сумки соберём… потому что в нашем литературном хозяйстве содержимое этих сумок впоследствии пригодится.»
Как «Правда» искала правду
Чтобы положить конец всем обвинениям в воровстве, Шолохов обратился в партийную газету «Правда» и предоставил рукопись первых трех томов романа и наброски четвертого. По инициативе Марии Ульяновой (сестры Ленина) Российской ассоциацией пролетарских писателей была организована специальная комиссия, которая подтвердила авторство Шолохова.
Комиссия Российской ассоциации пролетарских писателей подтвердила авторство Шолохова «Тихого Дона»
От имени РАПП в газете «Правда» было опубликовано письмо, в котором, кроме всего прочего, утверждалось, что работа Шолохова над «Тихим Доном» известна многим, и стиль романа близок к более ранним его «Донским рассказам». Затем рукопись была загадочным образом утеряна и найдена только в 1999 году.
Фрагмент рукописи романа «Тихий Дон»
Федор Крюков
Основным «претендентом» на авторство «Тихого Дона» кроме Шолохова считали Федора Крюкова, умершего от тифа в 1920 году. Был произведен текстологический анализ романа, который, впрочем, не доказал, но и не опровергнул эту гипотезу. Но нельзя не заметить очевидные сходства сюжетных линий «Тихого Дона» и произведений Крюкова.
Основным претендентом на авторство «Тихого Дона» кроме Шолохова считали Федора Крюкова, умершего от тифа в 1920 году
Например, сцена обыска у казаков, попытка отца изнасиловать дочь — эти эпизоды слишком специфичны, чтобы назвать совпадение случайным. Кроме того, казачьи песни, которыми щедро приправлен текст эпопеи, почти не встречаются в других произведениях Шолохова, в то время как Крюков был известным любителем и собирателем фольклора.
Федор Крюков
В ответ на эти тезисы сторонники Шолохова замечают, что стиль Крюкова более лаконичен, чем тот, что мы видим в «Тихом Доне», его предложения короче, в них почти отсутствуют метафоры, он также использует меньше диалектизмов. Кроме того, у Федора Крюкова не было времени, чтобы написать третью и четвертую книги.
Шолохов писал с ошибками?
Но даже если отказаться от теории авторства Крюкова, вопросы к Шолохову все равно остаются. Сторонники версии плагиата обращают внимание, например, на огромное количество сюжетных неувязок, фактологических, стилистических ошибок, очевидных противоречий, которые автор с таким уровнем знаний не мог допустить.
Сторонники версии, что Шолохов украл рукопись Тихого Дона, нашли в романе огромное количество различных ошибок
Например, главные герои одновременно воюют в Германии и Австро-Венгрии, бой начинается 16 августа, а ранение в нем герой получает 16 сентября, через 3 дня после зачатия ребенок уже начинает шевелиться в утробе матери. Филологи Томашевские считали, что только с чужим текстом можно было так обращаться. Критики объясняют это довольно просто: у романа существовало несколько «праредакций», которые после были скомпилированы в единый текст менее компетентным автором.
Также в обнаруженной рукописи Шолохова критики выявили ряд ошибок, которые трудно назвать иначе, кроме как ошибками при быстром переписывании текста с чужим почерком. Кроме того, в рукописи, часть которой написана самим Шолоховым, часть — его женой, подозрительно мало авторских исправлений. Все эти ошибки и неточности сторонники Шолохова объясняют тем, что текст «Тихого Дона» был создан довольно быстро, и именно из-за вынужденной скорости написания Шолохов пожертвовал правилами стилистики и грамматики.
Кадр из фильма «Тихий Дон» 1958 года. Режиссер Сергей Герасимов
Фальшивая рукопись
Критики подозревали, что рукопись, предоставленная Шолоховым для комиссии, была написана позже, чем сам роман. В рукописи отсутствуют очевидные ошибки, которые были в первых редакциях «Тихого Дона». Некоторые филологи предполагали, что первоначальная рукопись слишком явно показывала наличие другого автора, возможно, даже содержала части, написанные его рукой. Она бы не обелила Шолохова, а лишь подтвердила его виновность в плагиате.
Слишком юный гений
Конечно, обвиняли Шолохова и в его чрезмерной юности. Когда были выпущены первые две книги «Тихого Дона», автору было всего 22 года. Сторонники Шолохова парируют, вспоминая, что Пушкин, например, в 23 года написал первую главу «Евгений Онегина», Лермонтов в 26 — «Героя нашего времени», а Гоголь в 22 — «Вечера на хуторе близ Диканьки». Еще более запутанным делают вопрос об авторстве «Тихого Дона» личные и политические пристрастия сторонников той или иной идеи.
Был ли Шолохов всего лишь лицом проекта СССР, который стремился получить престижную Нобелевскую премию, или на самом деле юным гением? Справедливы ли обвинения в плагиате? И если справедливы, то кто все-таки истинный автор великого «Тихого Дона»? Сегодня этот вопрос так и остается открытым.
Екатерина Астафьева
Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии.
0
М.А.Шолохов — это литературный гений, который вызвали к жизни перелом общественных эпох и великие социальные потрясения. В истории был уже такой же феномен Стендаля, возникший из Великой французской революции и наполеоновских войн, однако не обладавший мощью литературного гения.
- ↓
-2
Очернить правду неправдой всегда легче чем документально оспорить. Здесь другое, советские «кристальные» люди «сов. „интеллигенция“ и такая грызня. Как? Итого: у меня строгая к большевикам неприязнь. Совдеповские тараканы.
- ↓
+4
Лично я в авторстве Шолохова никогда не сомневалась. А подтверждают это публикации, которые, наверное, многие не заметили и не прочитали. Шведские ученые еще лет около 30 назад с помощью специальной компьютерной программы установили, что «Донские рассказы» и «Тихий Дон» написаны одним автором. А еще позднее писали, что в частной коллекции обнаружились черновики «Тихого Дона», где видны все авторские правки. Так что пора признать: роман написал гениальный человек. Нам, обычным людям, не понять, как на него снизошло это озарение, но это факт.
- ↓
0
Были такие обсуждения…
- ↓
+1
Мне лично непонятно другое. Как такую антисоветчину могли напечатать в те годы? Я читал роман в конце 70-х, уже в зрелом возрасте. Читал запоем. И для меня это до сих пор загадка. К тому времени я уже понимал как строился СССР… Может специ на эту тему пофилософствуют?
- ↓
0
Да…
«Мы два часа в кине сидели
И ни… чего не понялИ,
На рубль семечков наели,
А опосля домой пошли...»
СССР начал строиться после 30 декабря 1922 г. I Всесоюзный съезд Советов утвердил важнейшие конституционные документы — Декларацию и Договор об образовании СССР. Это стало завершающим этапом объединительного движения народов.
И ничего антисоветского в этом романе не было — было сложное время. И не каждый грамотный и образованный мог разобраться в ситуации. Именно метания героев Тихого Дона, их бурная жизнь, братоубийственные междоусобицы и показали, как люди приходили у пониманию просто необходимости жить. Да и «Поднятая целина» — тоже многое объясняет.
Как у Апостола Павла:
«11. Когда я был младенцем, то по-младенчески говорил, по-- младенчески мыслил, по-младенчески рассуждал; а как стал мужем, то оставил младенческое.
12. Теперь мы видим как бы сквозь [тусклое] стекло, гадательно, тогда же лицем к лицу; теперь знаю я отчасти, а тогда познаю, подобно как я познан». Из 13-го стиха 1-го послания Апостола Павла Коринфянам. «О Любви».
Как строился СССР, мы знаем, потому что мы его тоже строили. Если уж говорить об антисоветчине — так это речь Хрущёва «О культе личности» или «Архипелаг ГУЛАГ» СоЛЖЕницЫна. Вот где ложь, клевета и антисоветчина. С Хрущёвым всё ясно — он свою и Эйхе вину за репрессии пытался свалить на Сталина. А вот Исаич — трус, лгун и клеветник, отправивший своих одноклассников на лесоповал, а сам — слинял с фронта в библиотеку на зоне. Как есть — дятел.
Я, ещё когда в школе учился, то историю изучал по советским и по польским учебникам. Но и то удивился, когда ко мне подошёл дедок в Карпатах и стал рассказывать, как им тяжело жилось при польских панах (ещё подумал: «Где Карпаты, а где Польша!»). А несколько дней назад стал искать документы деда, чтобы расписать его фильмографию — и обнаружил, что географическая карта, которая лежала у матери в сумке с документами (видел её неоднократно) издана в 1938-м. И Карпаты там — в Польше. Кстати, Благодаря письму Шолохова Сталину Сталин заговорил перед колхозниками о «головокружении от успехов» и перегибах при проведении коллективизации:
www.hrono.info/libris/stalin/12-2.php
Так что, если вам «что-то непонятно» — спрашивайте, а более грамотные и знающие ответят… Не исключено, что вы так и не поняли, как строился СССР. Не исключаю, что как разрушили СССР, особенно его производство, хозяйство, науку, образование и т.д.
Я сейчас разбираю записи своего гениального деда, но он с шести лет РАБОТАЛ — и был абсолютно безграмотным. Понять 30 строчек невозможно — потому рассматриваю фильмографию киностудий — и ищу в его записях знакомые буквы и удивляюсь, как его поставили начальником гримёрного цеха «Мосфильма». И дед снимал и снимался в «Судьбе человека». Тоже по Шолохову. Так что один ЛИКБЕЗ (всеобщая ликвидация безграмотности) — это, пожалуй, самое главное в СССР (грамотному человеку МНОГОЕ проще понять.
- ↑
- ↓
+1
Наверное для кого-то это и важно, но для меня-только само произведение.
- ↓
+1
Первый раз слышу и читаю, что то подобное. Но мне все равно, мне нравится и само произведение и фильм снятый по произведению.
- ↓
-3
даже Ленин не смог бы такое сгородить
- ↑
- ↓
+2
Если первый раз, то у вас был плохой учитель литературы. Мы ещё в школе обсуждали и сомнение в авторстве Шолохова, и авторство Шекспира (до сих пор по ТВ передачи проскальзывают) — очень интересный материал дала учительница, да и публикаций много на эти две темы.
- ↑
- ↓