Как находчивый маршал Баграмян умерил пыл латышских националистов
Баграмян проявил невиданную смекалку, чтобы проучить латышских националистов. Они уже тогда показывали свои зубы.
Маршал Баграмян командовал 1-м Прибалтийским фронтом во время Великой Отечественной войны, а потом возглавлял Прибалтийский военный округ, его штаб-квартира располагалась в Риге, Латвия (Латвийская ССР на тот момент). К тому же он был избран депутатом в Верховный совет Латвийской республики.
Стоит отметить, что председатели Верховного совета и председатели президиума Верховного совета всегда были представители коренной народности, то есть латыши. И как обычно они пытались разыграть национальную карту, хотя половина населения советской республики не были латышами. Сейчас то же самое у них есть граждане и неграждане.
На первой открывшейся сессии Верховного совета ЛССР после войны председатель президиума выступил с речью, причем на латышском языке. Как говорят свидетели этого события, латышский язык Августа Кирхенштайна был далек от совершенства. Это как сейчас многие жители Украины, всегда говорившие на русском языке, пытаются говорить на украинской мове – получается комично. Например, у того же Кличко, который не знает половину слов.
После Кирхенштайна многие делегаты также начали выступать на латышском языке. Потом слова попросил маршал Баграмян и выступил на армянском языке. Разумеется, его никто не понял. Также как и латышских ораторов не все понимали. В итоге после этого случая все депутаты начали говорить только на русском языке, который был всем понятен.
Вот так маршал своей смекалкой убедил националистов говорить на русском языке в Советском Союзе, где русский язык – язык межнационального общения, который не разделяет, а объединяет людей.
Маршал Баграмян командовал 1-м Прибалтийским фронтом во время Великой Отечественной войны, а потом возглавлял Прибалтийский военный округ, его штаб-квартира располагалась в Риге, Латвия (Латвийская ССР на тот момент). К тому же он был избран депутатом в Верховный совет Латвийской республики.
Стоит отметить, что председатели Верховного совета и председатели президиума Верховного совета всегда были представители коренной народности, то есть латыши. И как обычно они пытались разыграть национальную карту, хотя половина населения советской республики не были латышами. Сейчас то же самое у них есть граждане и неграждане.
На первой открывшейся сессии Верховного совета ЛССР после войны председатель президиума выступил с речью, причем на латышском языке. Как говорят свидетели этого события, латышский язык Августа Кирхенштайна был далек от совершенства. Это как сейчас многие жители Украины, всегда говорившие на русском языке, пытаются говорить на украинской мове – получается комично. Например, у того же Кличко, который не знает половину слов.
После Кирхенштайна многие делегаты также начали выступать на латышском языке. Потом слова попросил маршал Баграмян и выступил на армянском языке. Разумеется, его никто не понял. Также как и латышских ораторов не все понимали. В итоге после этого случая все депутаты начали говорить только на русском языке, который был всем понятен.
Вот так маршал своей смекалкой убедил националистов говорить на русском языке в Советском Союзе, где русский язык – язык межнационального общения, который не разделяет, а объединяет людей.
Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии.
+7
Баграмян был настоящим советским человеком. Ушло поколение ТИТАНОВ.
- ↓
+2
"… развивают свои демократические, правовые государства, свои национальные культуры, говорят на своих родных языках во всех сферах человеческой жизни"- местным «нег.рам» (негражданам) это раскажите. Или только «Жизни Черных Важны»? :[
- ↑
- ↓
+2
При таком «торжестве демократии» лет через полста Прибалтика станет регионом-призраком, куда станут свозить арабов и тех, чьи жизни важны, заполонивших gayропу.
- ↑
- ↓
+10
Дядя, вместо русского языка в Прибалтику пришел английский… И теперь их принуждают писать и говорить на «понятном всем языке»… Только английском…
- ↑
- ↓
+10
А в результате, экономика стремится к нулю а население в ЕС
- ↑
- ↓
+39
Нациков, фашиков, шовинистов, сионистов, хасидов — НА НАРЫ.
В единстве народов СССР вся сила и мощь нашей необъятной родины, нашего СССР. Я живу на Украине, мама русская, отец украинец, дед чех, бабушка еврейка, вторая бабушка молдаванка, дед русский исходя из изложенного я могу быть только СОВЕТСКИМ :-)
- ↓
+13
Поддерживаю. Детство провёл в УзССР и дети учили 2 языка- русский с 1 класса и местный с 4 класса, поэтому на русском говорили у нас все, в том числе и местные. Причём по прошествии трёх десятилетий встречаясь на просторах соцсетей замечаю, что многие мои сверстники до сих пор неплохо говорят на русском, да и пишут вполне сносно, лучше, чем нынешняя молодёжь в России.
- ↑
- ↓
Комментарий удалён за нарушение
+1
А если из не менее могучего и великого латышского языка убрать англо-русско-немецкие заимствования, то Герасим (тот самый, утопивший Муму) будет просто Цицероном (если аФФтАр, конечно знает о ком я).
- ↑
- ↓
+6
Такие знатоки «родного» языка, есть в любом народе. А есть и такие, которые в совершенстве владеют русским языком в рамках правил Розенталя, но излагают только несуразные вещи, здесь и Сванидзе, и Познер, и Караулов, и Гозман, и Жванецкий и Быков, и Романова
- ↑
- ↓
0
Поправка. Розенталь — не авотор правил русского языка.
- ↑
- ↓
+1
Жаль, что могу поставить Вам только один "+".
- ↑
- ↓
+8
И что это за дебильное «афтар»? Если вы полагаете это остроумным стёбом, то ничего, кроме сочувствия к убогим это не вызывает.
- ↑
- ↓
+4
Во всяком случае мычать, как Герасим честнее, чем говорить на исковерканном суржике, как нынешние ПСЕВДОПАТРИОТЫ.
- ↑
- ↓
Комментарий удалён за нарушение
+9
Внесу небольшое, но очень важное, на мой взгляд, и актуальное по сути уточнение-Август Кирхенштейн был не латышом, а был галахическим евреем, что всегда определяло и определяет ныне их неистребимую, патологическую склонность к мимикрии и, способность «перевоплащаться» в зависимости от ситуации.
- ↓
Комментарий удалён за нарушение
0
И кто же этот питерский босяк? И в каком ящике он мимикрирует? В картонном, с фруктами, как Чебурашка? И под кого он мимикрирует? Под «тыкву и брюкву, импортную клюкву» или «под бесконечно вкусный апельсин»? Не хотелось бы съесть человека, пусть даже и питерского босяка, под видом фрукта-овоща. Я ещё не проникся «общечеловеческими ценностями».
- ↑
- ↓
+2
Люди, вырастая, мимикрируют в Тимофеев, а некоторые остаются Тимошками 00. И очень хотят влиять на нас, на гоев, им слава Кличка покоя не дает.
- ↑
- ↓
+2
Уточнение важное, если соответствует действительности. К тому же, евреи нормально, как правило, говорят на языке региона, где адаптируются. Август Кирхенштейн родился и вырос в Латвии. Видимо, во время продолжительного пребывания в Европе латышский язык и подзабыл?
- ↑
- ↓
+14
Да всех националистов Прибалтики Хрущёв сделал сталинскими жертвами!!!
- ↓
+17
Почему-то на ум приходят покойный Виталий Чуркин и пришедший на замену Василий Небензя. Этим дипломатам палец в рот не клади. До красного каления амеров доводили и доводят вроде безобидными словами.
- ↓
+19
А сейчас нацики всех мастей головы поднимают.
Прочёл и порадовался за нашу Родину, каких полководцев вырастила и воспитала! Мудрые воины.
- ↓
0
Вот сейчас бы эти головы и порубить, раз уж высунулись из своих поганых болот.
- ↑
- ↓
+21
Молодец Баграмян! Отличный ход — с юмором!
- ↓
0
Впрочем, было бы совсем уж показательно, если бы он пригласил выступить ещё, например, Рокоссовского — на польском, естественно. Ну и Берию — на грузинском, само собой. Тут бы уж самые твёрдолобые поняли, что над ними банально издеваются…
- ↑
- ↓
+1
Надо было, по квоте, ещё представителей двух-трёх народов ввести. Для вавилонского столпотворения.
- ↑
- ↓
+13
Безусловно Маршал Баграмян — МОЛОДЕЦ! И не только в этом! А лучший способ умерить пыл националистов и прочих недоброжелателей России — сила России. И не метать перед ними «бисер».
- ↑
- ↓