8 женщин, без которых не было бы наших любимых мультиков
«Союзмультфильму» исполнилось 80 лет. Сегодня в истории студии больше вспоминают заслуги мужчин. Однако многие ее шедевры не появились бы на свет без непосредственного участия этих женщин.
Брумберги родились на рубеже двадцатого века, вместе пришли в анимацию и отдали ей почти пятьдесят лет. Все это время работали в дуэте. Когда в 1975 году старшей из сестер, Валентины, не стало, Зинаида перестала снимать мультфильмы.
Известность они получили и как создатели канона советской анимации сороковых, когда в качестве сюжета брались классические сказки и исторические произведения («Пропавшая грамота»), и как одни из тех, кто не побоялся этот канон «сломать», предложив актуальную сказку, приближенную к реальности («Федя Зайцев», там, кстати, впервые появился нарисованный человечек, который стал эмблемой студии). Этим они немало поспособствовали расцвету «Союзмультфильма» в семидесятых.
Выделялись Брумберги и своим подходом к подготовке мультиков. Они предпочитали использовать настоящие виды, для чего ездили за свой счет по всей стране и зарисовывали понравившуюся натуру. Активно привлекали консультантов и экспертов. Например, танцы в «Пропавшей грамоте» им ставил балетмейстер Большого Игорь Моисеев.
Румянову приглашали в анимацию еще в институте, но она всегда мечтала стать драматической актрисой, «второй Орловой», и не хотела разбрасываться. Советской мультипликации повезло, что у нового руководства «Мосфильма» она попала в опалу и ее перестали приглашать в кино. Зато «Союзмультфильм» звать не переставал. Согласилась она только в шестидесятых, но успела озвучить 300 мультфильмов.
Самое интересное, что голос, который сделал Румянову известной – это результат ее личной трагедии. От природы у нее был альт, для поступления во ВГИК она даже подготовила мужские партии из опер. Но еще студенткой заболела воспалением легких, чуть не умерла и почти потеряла голос. Чтобы восстановить его, она полгода вообще не разговаривала, а потом вдруг заговорила высоким и почти детским голоском.
Источник: www.youtube.com
«Бременские музыканты» был во многом новаторским для отечественной мультипликации. Ковалевская не только сделала сказку музыкальной, она осовременила ее. Трубадур у нее стал похож на битла, принцесса была в модном мини-платье, а разбойники – один-в-один популярнейшая в то время комедийная троица Никулин-Вицин-Моргунов.
В широкий прокат мультфильм попал не сразу, но пластинка с песнями из него разошлась с безумным тиражом – 28 миллионов.
Останавливаться на этом она не стала. Уже через год появился «Катерок», из которого все наверняка помнят песню «Чунга-Чанга». Потом были еще «Как львенок и черепаха пели песни», «В порту», «Чучело-Мяучело». Всего двадцать пять работ. А вот продолжение «Бременских» Инесса Алексеевна снимать отказалась: не захотела повторяться.
Источник: www.youtube.com
Пришлось долго уговаривать, ведь даже внешне «домомучительницу» сделали похожей на нее. Актриса все же согласилась, но в результате озвучила персонаж по-своему. Слушать режиссера и даже сценариста она отказалась. Первого она просто выгнала из студии, чтобы он не мешал записи, а второму «помогла», вставив в сценарий свои реплики.
Например, она придумала фразу «По телевизору показывают жуликов… Ну чем я хуже?», а в диалог, где обсуждается, почему Карлсона не возьмут на телевидение, добавила его реплику «Ну я же еще и талантливый!». Вполне возможно, что именно это вмешательство сделало советскую фрекен Бок настолько яркой и запоминающейся.
Больше Фаина Раневская в создании анимационных фильмов участия не принимала. Хотя можно сказать, что ее образ циничной и язвительной пожилой дамы парил над анимацией и кинематографом. Например, в «Бременских музыкантах», когда Ануфриев озвучивал атаманшу разбойников, его попросили петь именно «под Раневскую».
Источник: www.youtube.com
Больше всего зрителям запомнилась по маленькому Маугли из второй части сериала, Дяде Федору из «Простоквашино», Лягушонку Кваки из «Мария, Мирабела», Ивану из «Конька-Горбунка», Оловянному солдатику из сказки «Стойкий оловянный солдатик». А благодаря гениальному «Ежику в тумане», где Виноградова озвучивала самого Ежика, голос актрисы знают во всем мире.
Она была востребована, даже когда мультфильмы в России перестали снимать. Виноградова озвучивала дублировала диснеевские сериалы. Например, в «Чудесах на виражах» ее голосом говорит один из главных героев – помощник Балу мальчик Кит.
В отличие от Румяновой и Нарышкиной, Виноградову не надо было уговаривать работать в анимации. У нее было редкое амплуа для современного актера – травести – она играла детей, когда роль была слишком сложная и ребенок мог с ней не справиться. Мультипликация была для актрисы вполне естественным занятием, тем более то приглашать из-за этого в кино ее меньше не стали.
Бабанова работала всего в одиннадцати анимационных фильмах, тут ей никак не сравниться с Кларой Румяновой. Но почти все они вошли в золотой фонд русской мультипликации. В «Сказке о мертвой царевне и семи богатырях» ее голосом разговорила Царица и Волшебное зеркало, помните, «ты прекрасна, спору нет», в «Аленьком цветочке» – Любава, в «Сказке о рыбаке и рыбке» – Золотая рыбка, «В некотором царстве» – Волшебная Щука.
Ну а в анимационном фильме «Снежная королева» Бабанова не просто озвучивала роль Снежной Королевы, она ее сыграла. Этот персонаж рисовали методом «эклер» или ротоскопирование, когда актрису сначала снимали на пленку, а затем перерисовывали.
К сожалению, хотя анимационные фильмы с ее участием постоянно крутят по телевидению, о самой актрисе почти не вспоминают. Потомок древнего рода Нарышкиных, она почти всю жизнь скрывала свое дворянское происхождение, закончила ГИТИС, долгое время выступала в Театре рабочей молодежи. После ареста мужа, актера Николая Рытькова, была выслана в Ташкент, там работала в местном театре.
В Москву вернулась только после войны, но в середине шестидесятых снова пострадала из-за мужа: тот сбежал на Запад, и карьера Нарышкиной снова оказалась под угрозой. Тогда-то она и пришла на «Союзмультфильм». Пришла очень вовремя, как раз начинался расцвет студии, и ее голос пришелся к месту.
В семидесятых каждый год выходило от пяти до десяти мультфильмов с голосом Нарышкиной, в анимации она проработала до самого развала СССР и фактического закрытии студии. Снялась и в нескольких фильмах, а в «Чародеях» озвучивала бранящуюся скатерть-самобранку.
Сестры Брумберг
Бабушки советской анимации первую свою мультипликационную картину сняли аж в 1927 году. Но самые известные их работы пришлись уже на «Союзмультфильм», созданный в 1936 году. Собственно, Зинаида и Валентина Брумберги стояли у истоков работы студии, и именно в ней сняли знаменитые «Остров ошибок», «Пропавшая грамота», «Федя Зайцев», «Кот в сапогах», «Капризная принцесса» и, конечно же, «Кентервильское привидение».Брумберги родились на рубеже двадцатого века, вместе пришли в анимацию и отдали ей почти пятьдесят лет. Все это время работали в дуэте. Когда в 1975 году старшей из сестер, Валентины, не стало, Зинаида перестала снимать мультфильмы.
Известность они получили и как создатели канона советской анимации сороковых, когда в качестве сюжета брались классические сказки и исторические произведения («Пропавшая грамота»), и как одни из тех, кто не побоялся этот канон «сломать», предложив актуальную сказку, приближенную к реальности («Федя Зайцев», там, кстати, впервые появился нарисованный человечек, который стал эмблемой студии). Этим они немало поспособствовали расцвету «Союзмультфильма» в семидесятых.
Выделялись Брумберги и своим подходом к подготовке мультиков. Они предпочитали использовать настоящие виды, для чего ездили за свой счет по всей стране и зарисовывали понравившуюся натуру. Активно привлекали консультантов и экспертов. Например, танцы в «Пропавшей грамоте» им ставил балетмейстер Большого Игорь Моисеев.
Клара Румянова
Советские дети могли не узнать ее в лицо, но голос никогда бы не перепутали. Клара Румянова озвучивала персонажей самых популярных мультфильмов: Зайца из «Ну, погоди!», Чебурашку из «Крокодила Гены», Малыша из «Малыша и Карлсон», Тигренка из «По дороге с облаками». Словом, поучаствовала во всех главных хитах «Союзмультфильма», а ведь Клара Михайловна еще работала и для анимационной студии ТО «Экран», где, например, озвучивала Мамонтенка из «Мамы для Мамонтенка» и Крошку Енота из одноименного мультфильма.Румянову приглашали в анимацию еще в институте, но она всегда мечтала стать драматической актрисой, «второй Орловой», и не хотела разбрасываться. Советской мультипликации повезло, что у нового руководства «Мосфильма» она попала в опалу и ее перестали приглашать в кино. Зато «Союзмультфильм» звать не переставал. Согласилась она только в шестидесятых, но успела озвучить 300 мультфильмов.
Самое интересное, что голос, который сделал Румянову известной – это результат ее личной трагедии. От природы у нее был альт, для поступления во ВГИК она даже подготовила мужские партии из опер. Но еще студенткой заболела воспалением легких, чуть не умерла и почти потеряла голос. Чтобы восстановить его, она полгода вообще не разговаривала, а потом вдруг заговорила высоким и почти детским голоском.
Источник: www.youtube.com
Инесса Ковалевская
Песни из советских мультфильмов сегодня одни из самых заказываемых в караоке, из них делают ремиксы, выпускают каверы, диски с ними и сейчас хорошо продаются. А спасибо надо сказать именно Ковалевской. В 1969 году она выпустила «Бременских музыкантов» – первый и один из самых популярных советских рисованных мюзиклов.«Бременские музыканты» был во многом новаторским для отечественной мультипликации. Ковалевская не только сделала сказку музыкальной, она осовременила ее. Трубадур у нее стал похож на битла, принцесса была в модном мини-платье, а разбойники – один-в-один популярнейшая в то время комедийная троица Никулин-Вицин-Моргунов.
В широкий прокат мультфильм попал не сразу, но пластинка с песнями из него разошлась с безумным тиражом – 28 миллионов.
Останавливаться на этом она не стала. Уже через год появился «Катерок», из которого все наверняка помнят песню «Чунга-Чанга». Потом были еще «Как львенок и черепаха пели песни», «В порту», «Чучело-Мяучело». Всего двадцать пять работ. А вот продолжение «Бременских» Инесса Алексеевна снимать отказалась: не захотела повторяться.
Источник: www.youtube.com
Фаина Раневская
Можно только пожалеть, что Раневская по-настоящему взялась за мультипликацию только один раз. Она принимала участие в озвучке «Сказки о царе Салтане» сестер Брумберг еще в 1943 году. И, видимо, ей не очень понравился этот процесс. Когда режиссер Борис Степанцев пригласил ее озвучивать роль фрекен Бок во второй части «Малыша и Карлсона», Фаина Георгиевна категорически отказалась.Пришлось долго уговаривать, ведь даже внешне «домомучительницу» сделали похожей на нее. Актриса все же согласилась, но в результате озвучила персонаж по-своему. Слушать режиссера и даже сценариста она отказалась. Первого она просто выгнала из студии, чтобы он не мешал записи, а второму «помогла», вставив в сценарий свои реплики.
Например, она придумала фразу «По телевизору показывают жуликов… Ну чем я хуже?», а в диалог, где обсуждается, почему Карлсона не возьмут на телевидение, добавила его реплику «Ну я же еще и талантливый!». Вполне возможно, что именно это вмешательство сделало советскую фрекен Бок настолько яркой и запоминающейся.
Больше Фаина Раневская в создании анимационных фильмов участия не принимала. Хотя можно сказать, что ее образ циничной и язвительной пожилой дамы парил над анимацией и кинематографом. Например, в «Бременских музыкантах», когда Ануфриев озвучивал атаманшу разбойников, его попросили петь именно «под Раневскую».
Источник: www.youtube.com
Мария Виноградова
Одна из самых востребованных актрис в советском кино и мультипликации. В ее фильмографии сто восемнадцать фильмом и более трех сотен работ в анимации. По этому показателю она вполне может поспорить с Румяновой. В «Союзмультфильм» Мария Сергеевна пришла еще в середине пятидесятых, позже ее даже называли «талисманом студии».Больше всего зрителям запомнилась по маленькому Маугли из второй части сериала, Дяде Федору из «Простоквашино», Лягушонку Кваки из «Мария, Мирабела», Ивану из «Конька-Горбунка», Оловянному солдатику из сказки «Стойкий оловянный солдатик». А благодаря гениальному «Ежику в тумане», где Виноградова озвучивала самого Ежика, голос актрисы знают во всем мире.
Она была востребована, даже когда мультфильмы в России перестали снимать. Виноградова озвучивала дублировала диснеевские сериалы. Например, в «Чудесах на виражах» ее голосом говорит один из главных героев – помощник Балу мальчик Кит.
В отличие от Румяновой и Нарышкиной, Виноградову не надо было уговаривать работать в анимации. У нее было редкое амплуа для современного актера – травести – она играла детей, когда роль была слишком сложная и ребенок мог с ней не справиться. Мультипликация была для актрисы вполне естественным занятием, тем более то приглашать из-за этого в кино ее меньше не стали.
Мария Бабанова
Великая русская актриса первой половины двадцатого века больше известна по своим театральным ролям. Она участвовала почти во всех заметных постановках Тетра Революции (затем – имени Маяковского). А еще ее голос помнил каждый советский школьник, и даже знал в лицо, просто не подозревал, что это Бабанова. Она озвучивала несколько чрезвычайно популярных мультфильмов того времени и выступила прообразом Снежной королевы из экранизации сказки.Бабанова работала всего в одиннадцати анимационных фильмах, тут ей никак не сравниться с Кларой Румяновой. Но почти все они вошли в золотой фонд русской мультипликации. В «Сказке о мертвой царевне и семи богатырях» ее голосом разговорила Царица и Волшебное зеркало, помните, «ты прекрасна, спору нет», в «Аленьком цветочке» – Любава, в «Сказке о рыбаке и рыбке» – Золотая рыбка, «В некотором царстве» – Волшебная Щука.
Ну а в анимационном фильме «Снежная королева» Бабанова не просто озвучивала роль Снежной Королевы, она ее сыграла. Этот персонаж рисовали методом «эклер» или ротоскопирование, когда актрису сначала снимали на пленку, а затем перерисовывали.
Зинаида Нарышкина
Еще один звездный голос «Союзмультфильма». Чрезвычайно звонкий, смешливый, он запомнился детям по Сове из «Винни-Пуха», Мартышке из «По дороге с облаками», Вороне из «Возвращения блудного попугая». Интонацию фразы «Кто там?», произнесенную Галчонком из Простоквашино, пытались повторить все, в независимости от возраста.К сожалению, хотя анимационные фильмы с ее участием постоянно крутят по телевидению, о самой актрисе почти не вспоминают. Потомок древнего рода Нарышкиных, она почти всю жизнь скрывала свое дворянское происхождение, закончила ГИТИС, долгое время выступала в Театре рабочей молодежи. После ареста мужа, актера Николая Рытькова, была выслана в Ташкент, там работала в местном театре.
В Москву вернулась только после войны, но в середине шестидесятых снова пострадала из-за мужа: тот сбежал на Запад, и карьера Нарышкиной снова оказалась под угрозой. Тогда-то она и пришла на «Союзмультфильм». Пришла очень вовремя, как раз начинался расцвет студии, и ее голос пришелся к месту.
В семидесятых каждый год выходило от пяти до десяти мультфильмов с голосом Нарышкиной, в анимации она проработала до самого развала СССР и фактического закрытии студии. Снялась и в нескольких фильмах, а в «Чародеях» озвучивала бранящуюся скатерть-самобранку.
Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии.
0
Забыли великую Рину Зелёную — ведь её голосом говорит Вовка в Тридевятом Царстве!
- ↓
+4
Замечательные мультики, замечательные голоса. Сколько детей выросло на их ролях в мультиках!!! Спасибо им, талантливым актрисам!
- ↓
+4
Учили доброму и вечному! Сейчас такого не делают!!!
- ↓
+7
Эти голоса и их фразы навсегда останутся в памяти моей. И эти воспоминания всегда светлые и тёплые…
- ↓
+10
замечательные актрисы.светлая им память.
- ↓
+7
Мультики и Просто изумительны… столько Труда: тема, музыкальное оформление озвучивание- ФИНАЛ..!,-) :-) :-) :-) ПРЕСЛЕСТНО!
- ↓
+4
«Не даром все века их носят на руках (женщин)
и мы опять готовы руки подставлять»
-цитата из популярной песни той же эпохи.
- ↓